pravdoiskatel77

Почему советские культурные коды являются основой проекта ЕАЭС

Почему советские культурные коды являются основой проекта ЕАЭС

Мне всего 25 лет, а я советский человек. Не совсем, конечно, лишь отчасти. У меня никогда не было паспорта СССР, комсомольского и партийного билетов, да и вообще меня довольно сложно назвать сторонником советского строя, который имел крайне мало общего с настоящим коммунизмом. Тем не менее я, как и многие из вас, обладаю глубинными культурными кодами той эпохи. Они прочной нитью связывают меня с прошлым нашей Родины, позволяют отлично понимать старшие поколения, отражаются слезами в глазах после просмотра жизненных советских кинофильмов, прочтения литературных повестей Шолохова и Шукшина, стихов Асадова и Евтушенко. Они связывают и будут связывать меня в настоящем и будущем с миллионами русских, татар, украинцев, казахов, армян… Среди представителей этих народов тоже довольно прочно сохранились элементы советской культуры.

Советские культурные коды, по сути, являются оплотом нашего евразийского проекта: во многом благодаря им идеи новых интеграций на постсоветском пространстве находят поддержку среди населения.

Когда русский с Дальнего Востока скажет татарину: «Будете у нас на Колыме — милости просим», тот, скорее всего, ответит: «Нет, уж лучше вы к нам!», и они оба рассмеются, потому что вспомнили сцену из «Бриллиантовой руки».

Армянин и белорус, договариваясь о какой-либо сделке, могут шутки ради обменяться диалогами из легендарной комедии «Двенадцать стульев»: «А можно так: утром стулья, а вечером деньги? — Можно. Но деньги вперёд!»

Ну, а где твои семнадцать лет? Да, у меня тоже на ум сразу приходит ответ из песни Высоцкого — на Большом Каретном.

Скоро Новый год, и я готов держать пари, что на ваших столах не обойдётся без шампанского («Советского», к слову), мандаринов и салата оливье.

Но как от советского культурного наследия зависит успешность евразийской интеграции?

«Наш человек в булочную на такси не ездит»

Дело в том, что вышеуказанные примеры, которые объединяют граждан стран Евразийского экономического союза, заставляют нас чувствовать единство и тесную взаимосвязь между собой.

Советское наследие культурно обособляет нас от Запада и Востока, даёт почву говорить даже о наличии отдельной цивилизации, неважно, как её называют — советской, постсоветской или евразийской. Одним словом, нашей цивилизации.

Наш человек — открытый и эмоциональный коллективист, мечтатель, романтик и идеалист. Западную цивилизацию характеризуют прагматизм и индивидуализм. У дальневосточной и арабской свои особенности, зачастую связанные с большей ролью традиций и религий. Да и в булочную мы на такси не ездим и не стесняемся об этом всем рассказывать.

Когда дело касается политики, глубинные культурные коды играют гораздо более важную роль, чем может показаться. К примеру, аналитик варшавского исследовательского центра EAST Андрей Елисеев заявил, что у белорусских приверженцев союза с Россией превалируют абстрактные и ценностные категории, а за ними уже следуют рациональные и прагматические, в то время как у проевропейски настроенных белорусов наоборот. Проще говоря, геополитический выбор отчасти можно выразить так: пусть у России хуже экономические показатели, чем у ЕС, зато она нам ближе.

Именно наш, «советский» человек зачастую поддерживает проекты ЕАЭС и Союзного государства Беларуси и России даже подсознательно, на уровне ценностей. Общие культурные коды, подобно магнитам, притягивают друг к другу наши государства, потому что гораздо проще отвечать на вызовы неспокойной современности, объединив усилия в единый кулак, имея огромный исторический опыт союзничества.

В данном контексте весьма любопытно рассмотреть попытки культурной трансформации на Украине. В рамках так называемой декоммунизации там проводят и тотальную десоветизацию, которая сводится не только к сносу памятников Ленину, но и к уничтожению советского культурного наследия. К примеру, на Украине запрещён ряд советских кинофильмов. Планировали запретить даже «Иронию судьбы, или С лёгким паром!», который является традиционной новогодней кинокартиной для всего постсоветского пространства, и лишь некоторые юридические лазейки позволили шедевру советской классики остаться в рамках закона. Всё это делается под предлогом участия в данных фильмах некоторых советских и российских артистов, которые «создают угрозу национальной безопасности». Правда, хотелось бы узнать подробнее, как Ипполит и Женя Лукашин из фильма 1975 года могут создавать угрозу современной Украине.

Запрет или попытки запрета ряда советских классических кинокартин связаны в первую очередь с целью тамошних элит как можно скорее уничтожить общее культурное наследие украинцев с другими народами бывшего СССР.

Ведь общие или схожие ценности, как мы помним из вышесказанного, иногда выступают причиной политического и геополитического выбора.

Элементы советской культуры

Кинофильмы. «Гюльчатай, открой личико», «Муля, не нервируй меня», «И тебя вылечат, и меня вылечат», «Федя, дичь!», «Пасть порву, моргалы выколю», «Украл, выпил, в тюрьму», «Всё, кина не будет, электричество кончилось».

Советский народ разобрал продукты своего гениального, одного из лучших в мире кинематографа на цитаты, которые до сих пор актуальны во многих уголках бывшего СССР.

До сих пор во многих белорусских и российских, казахстанских и кыргызстанских семьях, в том числе и в молодых, существует традиция смотреть в период новогодних праздников «Иронию судьбы, или С лёгким паром!», «Джентльменов удачи», «Кавказскую пленницу», «Операцию Ы».

Советские актёры остаются в нашем сознании общими для россиян, белорусов, украинцев, казахов. Савелий Крамаров, Георгий Вицин, Юрий Никулин, Евгений Моргунов, Евгений Леонов, Андрей Миронов, Людмила Гурченко — можно перечислять вечно. Это были очень самобытные звёзды экрана, которые гениально создавали неповторимые образы советского кино.

Мультфильмы. «Ну, погоди!», «Малыш и Карлсон», «Винни-Пух», «Летучий корабль», «Бременские музыканты», «Попугай Кеша» и т. д.

На них росли наши родители, на них росли мы, на них растут или будут расти наши дети. Возможно, картинка у наших мультов не такая яркая, как у современной западной продукции, но они поучительнее и добрее, чем, скажем, «Корпорация монстров» или «Том и Джерри».

Советская мультипликация составляет достойную конкуренцию западной продукции и является весьма актуальной и по сей день. Об этом говорит, в частности, огромное количество просмотров на ютуб-канале «Союзмульфильма».

Музыка. Ободзинский, Лещенко, Магомаев, Бернес, Серёжа Парамонов, «Песняры», ВИА «Пламя», Высоцкий, Высоцкий и ещё раз Высоцкий. Позже были «Ласковый май», «Наутилус», Цой, «Машина времени». Это всё наши общие музыканты, львиную долю творчества которых знает на зубок и рабочий, и учитель, и врач, и студент, и политик.

Что за свадьба без «Белых роз» Юры Шатунова? Что за Новый год без Гурченко с её песней «Пять минут»? А композиция «День Победы» Лещенко стала одним из символов 9 Мая.

До сих пор в разных уголках постсоветского пространства детвора на уроках музыки изучает «Крылатые качели» и «Прекрасное далёко». Национальный парк Беловежская пуща зачастую ассоциируется с одноимённой песней «Песняров».

А молодость твоя, бесспорно, Белоруссия.

Литература. С 1991 года до сих пор русская литература не смогла дать миру ни одного по-настоящему великого произведения такого уровня, как «Тихий Дон», «Собачье сердце», «Мастер и Маргарита», «Двенадцать стульев», «Золотой телёнок», «Котлован», «Вечерний зов» и т. д.

Отечественная литература для детей тоже по большей части состоит из советских произведений. Это «Денискины рассказы» Драгунского, «В стране невыученных уроков» Гераскиной, «Мишкина каша», «Витя Малеев в школе и дома», «Приключения Незнайки и его друзей» Носова, «Вот какой рассеянный» Маршака, «Вредные советы» Остера, стихи Агнии Барто и, конечно же, самого Владимира Маяковского, который продолжает учить детей тому, «что такое хорошо, а что такое плохо».

Анекдоты. Знаете, в последние годы я практически не слышал новых анекдотов. Нет, отдельные иногда попадаются, которые ранее мне не встречались. Но всенародно любимых среди них нет.

Зато все знают анекдоты про Вовочку и Марьиванну, Чапаева и Петьку, Штирлица. А эти герои ведь тоже родом из СССР, и смех над ними зачастую говорит о наличии советских культурных кодов у человека.

Советское наследие по сей день имеет довольно сильные позиции в нашем культурном пространстве, и это говорит о том, что в ближайшем будущем единые культурные коды в странах бывшего СССР будут сохраняться.

Однако есть и тревожные звоночки.

Сверхпопулярные западные продукты массовой культуры всё же находят огромную аудиторию среди нашей молодёжи. «Гарри Поттер», «Дневники вампиров», «Игры престолов». Да и современное российское кино частенько напоминает «закосы» под Голливуд, игнорируя собственную советскую школу. Советская музыка пока остаётся популярной лишь у старшего и среднего поколений, в то время как в наушниках подростков играет западная «попса» или хип-хоп.

Всё это может привести в будущем к господству западной культуры. Что делать в такой ситуации?

Как сохранить общее культурное наследие в евразийском регионе

Во-первых, необходимо прекратить выпускать копии западной продукции, например, ситкомы, комедии с примитивным юмором а-ля «Американский пирог». В некоторых жанрах у западного производителя нет равных, так зачем нам пытаться снимать то, что уже давно снято за океаном? Тот, кто идёт по чужим следам, не оставляет своих.

У нас есть самобытная советская школа кино, на неё и стоит равняться, учитывая все современные реалии.

Конечно, сегодня кино — это рынок, где спрос рождает предложение. В связи с этим нам необходимо продумать стратегию продвижения отечественного кино в первую очередь в своих странах. Возможно, новая самобытная форма наших фильмов сама по себе привлечёт зрителей, многие из которых наверняка утомились от Голливуда, однако важно поддерживать данный интерес в течение длительного промежутка времени.

Кроме этого, можно было бы чаще создавать совместное кино как в рамках Союзного государства Беларуси и России, так и в рамках Евразийского экономического союза. Дабы везде на постсоветском пространстве новые фильмы воспринимали как общие, как свои, а не как сугубо российские или сугубо казахские.

Всё вышесказанное применимо и к иным видам искусства.

В музыке у нас уже кое-что получилось. К примеру, благодаря Всемирной паутине известность завоевал весьма самобытный музыкант Игорь Растеряев, который под гармошку исполняет авторские песни, посвящённые комбайнерам, дальнобойщикам, простым сельским жителям.

Ну а самое главное, что необходимо сделать для сохранения общего культурного наследия, — это осознать силу влияния продуктов массовой культуры на мировоззрение людей, в частности на их политические предпочтения и геополитическую ориентацию.

И не забывать, что общие культурные коды являются оплотом евразийской интеграции.

Кирилл Озимко 

Buy for 60 tokens
Оригинал взят у beriozka_rus в За сносом в Европе памятников героям Второй мировой войны стоят США Американцы требуют от одной из восточноевропейских стран ускорить снос памятников героям Красной армии. Об этом заявил глава МИДа Сергей Лавров. Речь может идти о Польше или Болгарии,…

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded